新书本网
会员书架
首页 >都市重生 >重回九零,带着青梅读大学 > 第263章 英文出版分成合同

第263章 英文出版分成合同(2 / 2)

上一页 章节目录 加入书签 下一章
举报本章错误( 无需登录 )

自从去年豆制品厂开始制作辣条、购置设备和生产线,开始生产袋装辣条后,辣条厂就一直在迅速发展,现如今已经把销售范围扩展到了整个江北省,以及包括申城在内的周边地区。

月销售额上百万,月利润达到30万左右。

在此过程中,柴明安提供了许多支持帮助。

比如说帮着购置设备、联系原材料供应商、提供自己的销售渠道给他们使用……

“不能这么说。”

柴庆祥摆摆手:“你们那辣条和辣片,我也吃过,味道确实不错,尤其是小孩和年轻人很喜欢,销量好、发展快,都是你们自己凭本事得的……”

双方来回拉扯了半天。

饶是陈长河把准备好的分成合同都掏出来了,柴庆祥和陶琼也坚决不要分成。

无奈之下,陈长河只能以“辛苦”为由,将陶琼的翻译稿酬提高到千字40——其实他是要提高到50的,但陶琼还是不允许。

千字40的翻译稿酬,在当下翻译行业里,绝对算是超高薪了。

但相比较《双城》将来可能得到的版税分成而言,又算不了什么。

陈长河琢磨着,以后在其他方面,再回馈他们一家人就是了。

当天吃过午饭后。

陈长河便在陶琼的陪同下,见到了一家英文出版商的负责人,与其谈判。

次日上午和下午,他们又约见了另外两家出版商的负责人。

三家负责人见完后,他先剔除掉一个,又和其余两家进行了谈判。

最后,与一个名为戈登出版社的英文出版商签订了出版合同。

戈登出版社的实力还是比较强的,在欧洲和美洲、澳洲都有渠道,基本涵盖了绝大部分的英文出版市场。

合同方面,双方签署的就是阶梯分成合同。

具体来说,如果《双城》在发售一年后的销量在册以下,那么陈长河只能拿到5%的版税分成。

-册,可以拿到6%。

-册,7%。

-册,8%。

10万-20万册,9%。

20-50万册,10%。

50-100万册,11%。

100万册以上,12%。

其实,戈登出版社的负责人罗伯特认为,他们双方的合同签订到20-50万册这个层级就可以了。

因为即便在他看来,《双城》是一部不错的书,却也不认为它在一年内的销量可以超过50万册。

但陈长河坚持往上加了两个阶梯,直至100万册以上的12%版税分成。

罗伯特觉得反正没有意义,加就加吧,于是就这么写上了。

关于出版计划,罗伯特决定把已经翻译出来的30万字内容直接当作第一册出版,因为这30万字中文翻译成的英文内容其实已经挺长了,完全可以当作一册进行出版。

接下来的工作,就由戈登出版社负责了。

校对、排版、插图设计、封面设计、印刷出版……

陈长河统统无需操心。

坐等分账就可以了。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章