新书本网
会员书架
首页 >历史军事 >医道蒙尘,小中医道心未泯 > 赤珀魂语:印第安血珀疗愈记(上卷)

赤珀魂语:印第安血珀疗愈记(上卷)(2 / 2)

上一页 章节目录 加入书签 下一章
举报本章错误( 无需登录 )

这一夜,妮娜的母亲每隔一个时辰,就给孩子喂一次琥珀蜜浆。第二日清晨,妮娜的腹泻便止住了,虽然还有些虚弱,却能开口要水喝;第三日,她能吃些煮软的野米,粪便中的血丝也没了;第五日,妮娜已能跟着其他孩子在帐篷外追蝴蝶,只是还不敢再随便摘野果。

妮娜的祖母,一位头发花白的老妇人,找到莫卡,递给他一小罐混了野蜂蜜的琥珀粉:“祭司,我年轻时给妮娜的父亲治腹泻,就是用蜂蜜多些,孩子更容易吃。您这次的法子很好,只是蜂蜜能护着孩子的胃,下次可以再多加一点。”莫卡接过陶罐,笑着点头——这是部落里的民间智慧,没有刻在任何树皮卷上,却比他的基础法子更细腻。他将这个调整记在心里,下次再遇到孩童病症,便按老妇人的建议增减蜂蜜,效果果然更好。

第三回产后恶露缠妇身赤珀鹿脂化瘀伤

奥吉布瓦族的妇人卡娅,在深秋生下了一个健康的男婴,可产后十日,恶露却迟迟不尽,量时多时少,颜色暗紫,还带着小块的血块,她时常觉得小腹坠胀,浑身乏力,连给孩子喂奶都要靠婆婆帮忙。部落里的接生婆用了草药熏洗,却没什么效果,卡娅的脸色越来越差,眼窝也渐渐凹陷下去。

卡娅的丈夫找到莫卡,恳求道:“祭司大人,卡娅要是出事,孩子就没娘了,求您想想办法!”莫卡来到卡娅的帐篷,帐篷里弥漫着淡淡的草药味,卡娅靠在兽皮垫上,怀里抱着孩子,眼神疲惫。莫卡伸手按了按她的小腹,卡娅立刻皱着眉喊疼——这在中医里是“气虚血瘀”之证,产后失血耗气,气虚则无力推动瘀血排出,瘀血滞留胞宫,故恶露不尽、小腹坠胀;气虚不能濡养身体,故乏力面色差。

莫卡回到自己的帐篷,取出红蓝珀,这次他没有直接研磨,而是先将琥珀块放在温水里浸泡片刻——温水能让琥珀更易研磨,也能让其药性更温和,适合产后虚弱的妇人。他用鹿骨杵将琥珀磨成细粉,又让族人取来新鲜的鹿脂(鹿脂在部落里是“温润的膏”,中医认为其“补虚润燥、活血消肿”,能助琥珀化瘀而不损伤正气),再找来几株“补气草”(当地一种根茎粗壮的植物,族人用它治产后乏力),将补气草的根茎捣烂,取汁备用。

他在陶锅中放入鹿脂,用小火慢慢熬化,待鹿脂变成透明的液体,加入琥珀粉和补气草汁,轻轻搅拌,陶锅中的药膏渐渐变成淡红色,散发着琥珀的暖香与鹿脂的温润气息。“每日早晚各敷一次,敷在小腹上,用兽皮裹好,”莫卡将药膏递给卡娅的婆婆,“另外,让卡娅多喝些煮软的野豆汤,野豆能补气血,助恶露排出。”施治前,莫卡还举行了简单的仪式:他将一小块红蓝珀放在卡娅的枕头下,说这是“让祖先的魂灵护着卡娅的子宫,让瘀血消散”。

卡娅按莫卡的法子用药,第三日,恶露中的血块就少了,小腹坠胀的症状也轻了;第七日,恶露量明显减少,颜色也变浅了;半个月后,恶露完全干净,卡娅的脸色渐渐红润,能自己抱着孩子在帐篷外晒太阳,甚至能帮婆婆做些简单的家务。

卡娅的婆婆找到莫卡,笑着说:“祭司,我年轻时产后也恶露不尽,我婆婆教我敷药后多揉一会儿小腹,能让药渗得更深。这次我也给卡娅揉了,果然好得更快。”莫卡闻言,心中一动——这又是部落里口传的细节,他之前从未想过“揉腹助渗”,却在实践中被证明有效。他没有将这个细节刻在树皮卷上,而是在每次给产后妇人施治时,都特意叮嘱“敷药后轻揉小腹”,让这个口传的智慧,通过实践继续流传。

第四回毒箭穿臂肿如瓮赤珀解毒散瘀狂

冬雪来临前,部落的猎人奥尔森带着族里的青年去密林边缘狩猎,却意外遭遇了敌对部落的埋伏。一支涂了毒的木箭,狠狠射进奥尔森的右臂,箭杆穿透皮肉,箭头留在臂中。奥尔森忍着剧痛拔出箭杆,可没过多久,右臂就开始红肿,肿得像个粗壮的桦树桩,皮肤泛着青黑色,疼得他整夜无法入睡,连喝水都要别人喂。

族里的人都以为奥尔森没救了,敌对部落的毒箭向来霸道,很少有人能活下来。奥尔森的儿子跪在莫卡的帐篷前,磕得额头流血:“祭司大人,求您救救我父亲!他是部落最好的猎人!”莫卡扶起少年,眼神坚定:“我会尽力,这是祖先留给我们的琥珀,或许能解这毒。”

莫卡来到奥尔森的帐篷,见他的右臂肿得发亮,按压时能感觉到里面的积液,伤口周围的皮肤已经开始溃烂,散发着淡淡的腐味,奥尔森的嘴唇干裂,呼吸急促——这在中医里是“热毒血瘀”之证,毒箭的热毒侵入血脉,导致气血瘀滞,热毒炽盛则红肿溃烂,瘀血阻滞则疼痛剧烈,需以“清热解毒、活血化瘀”之法施治。

莫卡取出一块较大的红蓝珀,用燧石将其分成两部分:一部分研磨成细粉,用于内服;另一部分敲成小块,用于外敷。他让族人找来“解毒草”(当地一种开着黄色小花的植物,族人世代用它解蛇毒、虫毒),将解毒草捣烂,取汁;又取来一块熊油(熊油在部落里是“强效的膏”,中医认为其“解毒消肿、润肤生肌”,能助琥珀和解毒草深入肌肤)。

他将内服的琥珀粉与解毒草汁混合,让奥尔森用温水送服——内服能清体内的热毒,防止毒邪扩散;又将外敷的琥珀块与剩余的解毒草汁、熊油混合,熬制成药膏,厚厚地敷在奥尔森的右臂上,用干净的兽皮裹紧,再用藤蔓缠好,防止药膏脱落。施治前,莫卡举行了隆重的仪式:他在帐篷外点燃松枝和琥珀碎屑,烟雾缭绕中,他念着向“山神”祈祷的祷文:“请借山神的力量,驱散毒邪,让琥珀的血魂护着奥尔森的臂膀,让他重新拿起弓箭。”

奥尔森的儿子按照莫卡的叮嘱,每日给父亲换药、喂药。第三日,奥尔森右臂的红肿就消了些,疼痛也减轻了;第七日,溃烂处开始结痂,积液也少了;半个月后,红肿完全消退,伤口开始愈合;一个月后,奥尔森竟能慢慢举起右臂,虽然还不能拉弓,却已经能自己吃饭、喝水了。

部落里的老猎人见了,对莫卡说:“祭司,下次遇到毒箭,要先把伤口里的毒血挤出来,再敷药,这样毒散得更快。我年轻时被毒蜂蛰了,就是先挤毒血,再用草药,好得很快。”莫卡听了,恍然大悟——他之前只想着用药,却忘了“先排毒再施治”的基础步骤,这是老猎人在实践中总结的经验,没有任何文字记载,却比他的法子更周全。莫卡将这个步骤记在心里,下次再遇到毒伤,便先让族人挤出毒血,再敷琥珀药膏,效果果然更好。这便是部落的智慧,没有典籍,却在一次次的实践中,变得越来越完善。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章