第777章 江淹《效阮公诗十五首?其七》(2 / 2)
-解析:“侍御”指在夏后身边侍奉、辅佐的人,“贤圣”和“群才”强调这些人皆是德才兼备之士。此句描绘出在夏后身边,围绕着众多贤能之人,他们在政治舞台上有序地升降进退,共同为国家的发展出谋划策。这表明当时人才济济,政治清明,贤才得以施展才华,也反映出诗人对那个时代人才汇聚、政治理想得以实现的向往之情。
4.四时有变化,盛明不徘徊
-解析:“四时”即春夏秋冬四季,“四时有变化”以四季的自然更替,象征着时间的不断流逝和历史的演进。“盛明”指代前文所描述的夏后时代的昌盛与光明,然而这样的盛世却“不徘徊”,不会停留驻足。诗人借此感慨随着时间的推移,曾经的盛世已经远去,表达出对盛世不再的无奈与惋惜之情,暗示现实与过去的昌盛形成鲜明对比,凸显出当下的不如意。
5.高阳邈已远,伫立谁语哉
-解析:“高阳”是上古五帝之一颛顼的号,“邈已远”表示颛顼所处的时代已经非常久远。诗人以高阳指代古代贤明的君主,感慨古圣时代已遥不可及。“伫立谁语哉”描绘出诗人独自站立,却无人可以倾诉心声的孤独场景。此句深刻地体现出诗人在现实中因难以遇到像古代贤君那样的知音,而产生的孤独寂寥之感,进一步强化了诗歌对往昔盛世的追念以及对现实的无奈与苦闷之情。
句译
1.夏后乘两龙,高会在帝台:
夏后氏驾驭着两条巨龙,在帝台举行盛大的聚会。
2.荣光河雒出,白云苍梧来:
黄河洛水浮现祥瑞之光,白云从苍梧之野悠悠飘来。
3.侍御多贤圣,升降有群才:
侍从左右的大多是贤圣之人,朝堂上人才济济,各展其才。
4.四时有变化,盛明不徘徊:
四季更迭不断变化,那昌盛光明的时代已不再停留。
5.高阳邈已远,伫立谁语哉:
高阳氏(颛顼)的时代已如此遥远,我独自伫立,又能与谁诉说呢?
全译
夏后氏乘坐着两条巨龙,于帝台之上举行盛大的聚会。
黄河与洛水浮现出祥瑞之光,白云从苍梧之野悠悠飘来。
在夏后氏身边侍奉辅佐的多是贤圣之人,朝堂之上,众多才华出众之士有序地施展抱负。
春夏秋冬四季不停地更迭变化,那昌盛光明的时代却已一去不返。
高阳氏(颛顼)所处的时代已如此邈远,我独自久久伫立,又能与谁倾诉心中的感慨呢?